infrae.i18nextract is 'n buildout resep wat 'n script i18n snare van verskeie pakkette te onttrek in 'n .pot & nbsp;. A script om saam te smelt of alle beskikbare vertalings stel is ook beskikbaar.
Die script ondersteuning onttrekking uit Python script, Zope Page Sjabloon, Chameleon Page Sjabloon, Formuleerder vorms en Silva Metadata skemas.
Exemple in buildout:
[Silva-vertaling]
resep = infrae.i18nextract
pakkette =
& Nbsp; silva.core.views
& Nbsp; silva.core.smi
uitset = $ {buildout: gids}
uitset-pakket = silva.translations
domein = Silva
ekstra-paaie = $ {zope2: plek} / lib / luislang
Options
pakkette
& Nbsp; Lys van pakkette vertaling uit te onttrek.
uitset
& Nbsp; Uitgawe gids vir die geskape sjabloon lêer.
uitset-pakket
& Nbsp; As gespesifiseer, sal jy in staat wees om die sjabloon lêer te skep direk in die pakket.
domein
& Nbsp; Vertaling domein te gebruik.
ekstra-paaie
& Nbsp; Ekstra luislang pad te voeg ten einde in staat om die Python-kode te laai vertalings snare te onttrek van dit.
Scripts
Twee skrifte geskep:
deel-name-uittreksel
& Nbsp; wat nie die vertalings onttrek. Die opsie p slaan die geskep sjabloon lêer in die uitset-pakket wat in die buildout deel.
deel-name-bestuur
& Nbsp; Bestuur vertaling lêers in die uitset-pakket wat in die buildout deel:
& Nbsp; * -M saamsmelt die vertaling sjabloon lêer in alle bestaande vertalings lêers.
& Nbsp; * -C stel alle bestaande vertalings lêers.
Die laaste script vereis om die opdragte msgfmt en msgmerge op die stelsel (beskikbaar in gettext) geïnstalleer
Wat is nuut in hierdie release:.
< ul>
Wat is nuut in die weergawe 1.3:
- Voeg twee opsies --export-tarball 'n argief te skep wat gebruik kan word om vertalings te Launchpad te laai, en import-tarball wat gebruik kan word om 'n tarball om die invoer van Lanchpad.
- Voeg Zope-produkte opsies ontginning in die kode wat gebruik maak van ou Zope produkte in staat te stel.
Wat is nuut in die weergawe 1.2.1:
- Xml lêers is nie altyd Silva Metadata. Moenie versuim as hulle nie kan ontleed word as sodanig.
Wat is nuut in die weergawe 1.2:
- Herbenoem die merge script in bestuur. Voeg 'n opsie vertaling lêers op te stel.
- Fix meld uitset wat verkeerd was toe die vertaling vervat kolle.
Vereistes :
- Python
Kommentaar nie gevind