GNU wdiff

Sagteware kiekie:
GNU wdiff
Sagteware besonderhede:
Weergawe: 1.2.1
Upload datum: 20 Feb 15
Ontwikkelaar: Martin von Gagern
Lisensie: Gratis
Populariteit: 59

Rating: 1.0/5 (Total Votes: 1)

GNU wdiff is 'n front-end vir diff vergelyk lêers op 'n woord per woord basis. & Nbsp; 'n woord is enigiets tussen witspasie. Dit is nuttig vir twee tekste waarin 'n paar woorde het verander en waarvoor paragrawe is hervul vergelyk. Dit werk deur die skep van twee tydelike lêers, een woord per lyn, en dan voer diff op hierdie lêers. Dit versamel die ewenaar uitset en gebruik dit om 'n mooier vertoon van 'n woord verskille tussen die oorspronklike lêers te produseer

Wat is nuut in hierdie release:.

< ul>

  • Ons het nou vertalings vir Engelse. Daar was ook aangepas word vir baie ander: Tsjeggies, Duits, Spaans, Fins, Galicies, Italiaans, Nederlands, Pools, Sloveens, Serwies, Sweeds, Oekraïens en Viëtnamese. Updates vertalings geword nodlge danke aan 'n onlangse bugfix, maar baie van hierdie updates bevat 'n aantal verbeteringe buiten wat vereis verandering.
  • Hierdie vrystelling gebruik meer onlangse weergawes van autotools en gnulib. Die voormalige vermy 'n sekuriteit in sommige dist * teikens, en albei kan help oordraagbaarheid van hierdie pakket.
  • In die geval dat jy wonder oor die weergawe: die 1.2.0 vrylating was 'n beta slegs bedoel vir vertalers
  • .
  • Daar was geen veranderinge aan die kern-kode van die aansoek.
  • Wat is nuut in die weergawe 1.1.2:

    • Die nuwe release so kort na die 1.1.1 vrylating beoog om 'n bou-time probleem op te los as gevolg van die verwydering van die kry funksie van die C-taal in die C11 standaard. Praveen Kumar het berig dat hierdie oomblik verhoed bundeling vir Fedora. Die oplossing is 'n backport van 'n enkele gnulib changeset.
    • As die fix net stel-time gedrag en die weergawe nommer verander, is daar geen urgend behoefte aan inpak te werk om 1.1.2 indien hulle in staat was om te bou 1.1.1 alles reg. Tensy hul gebruikers kla oor die verouderde weergawe nommer, dit is.

    Wat is nuut in die weergawe 1.1.0:

    • Translations kan nou gebruik van meervoudsvorme maak. Terwyl dit 'n drastiese verbetering vir 'n paar tale, kan dit ook beteken dat sommige tale waarvoor geen sodanige meervoudsvorme is nog nie beskikbaar kan vermis word gebruiker sigbare boodskap snare, nie net fout boodskappe, maar ook vir bv statistieke. Jy wil dalk die vertaling status te kontroleer of jou gebruikers het probleme met Engels.
    • Ander veranderinge sentrum rondom die gebruik van piepers. Ons het nie meer motor-spoor of die uitset pager is minder. As dit is, sal dit nou is sy argumente van die omgewing ontvang, nie die opdrag lyn. Soos ons nou slaag konsole beheer rye minder, in plaas van 'n paar gesimuleerde overstriking, moet dit beter hantering multibyte enkoderings soos UTF-8 wees. Hierdie fixes hopelik Savannah fout # 34.224. Die ou & quot; - minder-mode & quot; is nog steeds beskikbaar indien eksplisiet gekies.
    • Die toets suite gebruik pagers te toets het 'n paar oordraagbaarheid probleme, wat veroorsaak dat die toetse (veral die een met behulp van die skerm) te misluk. Dit moet nou vasgestel word. Indien u enige foute teëkom, kontak gerus die ontwikkelaars of lêer 'n fout verslag oor Savannah.

    Wat is nuut in die weergawe 1.0.1:

    • Vir 'n ander 15 tale, wdiff nie installeer net 'n eerder rudimentêre stel vertalings. Maar selfs vir diegene tale, 'n groot aantal van die & quot; fuzzy & quot; vertalings is beskikbaar, wat moet net nodig geringe tjeks en aanpassings 'n groot persentasie van die vertaalbaar boodskappe te dek. As jy belangstel om te help vertalings asseblief koördineer jou werk met die vertaling projek.

    Wat is nuut in die weergawe 0.6.5:

    • Hierdie vrystelling nooit initialisatie of deinitializes terminale, as wdiff dit nie doen nie wyser beweging. As 'n gevolg, het die --no-init-termyn (-K) command line is afgekeur, hoewel dit nog aanvaar vir backwards compatibility. Dit het nou die dieselfde funksie as die --terminal (t) opsie.
    • Die vrystelling stel ook 'n fout wat veroorsaak dat relatiewe paaie om te verskyn in die bevel naam in die man bladsye. Die gnulib dele is sowel opgedateer, wat kan wees veral belangrik vir uClibc gebruikers.

    Wat is nuut in die weergawe 0.6.4:.

    • Hierdie uitgawe sluit opgedateer Italiaanse en Sweedse vertalings

    Wat is nuut in die weergawe 0.6.3:.

    • Hierdie uitgawe sluit opgedateer Italiaanse en Sweedse vertalings

    Wat is nuut in die weergawe 0.6.2:

    • Hierdie vrystelling fixes 'n dop sintaksis fout in die instel script wat veroorsaak foute bou op 'n paar platforms.
    • 'n update van gnulib invoer saam met verskeie verbeterings aangedui deur sy maint.mk sintaksis tjeks moet port selfs verder te verbeter.

    Wat is nuut in die weergawe 0.6.1:

    • Hierdie vrystelling fixes 'n fout met die inligting gids inligting , soos berig deur Gentoo by http://bugs.gentoo.org/312319 en veroorsaak fout boodskappe van installeer-inligting: BEGIN-Info-DIR-ingang wat ooreenstem met die EINDE-Info-DIR-entry
    • Dit stel ook 'n nuwe instel skakelaar, with-standaard-pager = PATH, sodat die spesifikasie van 'n terugval pager aansoek om gebruik te word vir --auto-pager af as die roeper omgewing veranderlike is ontstel.
    • Verder, as die pager is 'n symlink minder, daardie feit is nou opgespoor en veroorsaak outomatiese aktivering van --less-modus. In 0.6.0 minder was outomaties bespeur slegs indien die pager was geen symlink, of indien die symlink self is minder sowel genoem.

    Soortgelyke sagteware

    ALmoviesRenamer
    ALmoviesRenamer

    14 Apr 15

    ISO Master
    ISO Master

    17 Feb 15

    AsmFile
    AsmFile

    2 Jun 15

    gentoo
    gentoo

    17 Feb 15

    Kommentaar te GNU wdiff

    Kommentaar nie gevind
    Kommentaar te lewer
    Draai op die foto!