APT

Sagteware kiekie:
APT
Sagteware besonderhede:
Weergawe: 1.6.3 Opgedateer
Upload datum: 17 Aug 18
Ontwikkelaar: APT Development Team
Lisensie: Gratis
Populariteit: 294

Rating: 1.0/5 (Total Votes: 1)

APT staan ​​vir Gevorderde pakketgereedskap en is 'n oopbron-opdrag-lynprogram wat gebruik word in baie Linux-verspreidings wat die DEB-pakketformaat gebruik. Dit is oorspronklik ontwikkel deur die Debian-ontwikkelaars vir die Debian GNU / Linux bedryfstelsel. Dit is een van die beste instruksies vir die bestuur van pakketbestuurspakketten wat in die laaste jare uitgevind is vir 'n Linux-stelsel. Dit is die amptelike pakketbestuurder vir Debian GNU / Linux, wat baie gewilde Linux-bedryfstelsels geïnspireer het, insluitend Ubuntu of Linux Mint.


Implementeer DEB & nbsp; moeite sonder moeite

Ten spyte van die feit dat dit 'n programlynprogrammatuur is, kan gebruikers soveel as moontlik DEB-pakkette installeer, soos hulle wil, alle of net enkele van die geïnstalleerde programme opdateer, asook sekere pakkette van hul rekenaars verwyder. APT is die kragtige komponent agter bekende grafiese pakketbestuurders wat oor die jare ontwikkel is, insluitend Synaptic Package Manager of Ubuntu Software Centre. As u 'n Debian-verspreiding gebruik, is apt reeds geïnstalleer.

'n Gevorderde voorkant vir dpkg

APT is eintlik 'n gevorderde front-end vir die dpkg pakketbestuurder. Die projek bestaan ​​uit verskeie instruksies, insluitend apt-get (vir die installering, verwydering, opdatering of opgradering van pakkette), apt-cache (vir die soek van die sagtewarepakket kas), apt-file (om te ontdek watter pakket 'n sekere lêer), en apt-add-repository (vir die byvoeging van 'n PPA sagteware repository).


Bied unieke kenmerke

Terwyl sommige die toepassingsprogram Aptitude verkies, bied APT gebruikers verskeie unieke kenmerke, soos volledige installasiebestelling en verskeie bronvermoë. Vandag is moderne Linux-gebruikers geneig om programme soos Synaptic Package Manager, Adept Package Manager of Ubuntu Software Centre te gebruik sonder om te weet dat hulle eintlik deur die apt sagteware gebruik word.


Dit is na IOS oorgeplaas

Min mense weet dat apt ook geplaas is op die iOS mobiele bedryfstelsel wat deur Apple geskep is, deur die Cydia-projek, 'n pakketbestuurder vir jailbroken iOS-toestelle. Na ons mening is apt 'n baie beter pakketbestuurder vir Linux as yum (die standaard pakketbestuurstool vir RPM-gebaseerde verdelings).

Wat is nuut in hierdie weergawe:

  • Bevestig parsering of groepe in bou-deps met geïgnoreerde pakkette (LP: # 1694697)

Wat is nuut in weergawe 1.6.1:

  • Bevestig parsering van of groepe in bou-deps met geïgnoreer pakkette (LP: # 1694697)

Wat is nuut in weergawe:

  • Parseer of groepe in bou-deps met geïgnoreerde pakkette oplos LP: # 1694697)

Wat is nuut in weergawe 1.4.1:

  • Lees nie stderr van proxy autodetection scripts nie li>
  • travis: Skuif codecov van after_success na after_script
  • Vertaal opdatering Japanese Manpages
  • Turkse programvertalingsupdate (sluit: # 838731)

Wat is nuut in weergawe 1.4:

  • Lees nie stderr van proxy autodetection scripts
  • travis: Skuif codecov van after_success na after_script
  • Vertaal opdatering Japanese Manpages
  • Turkse programvertalingsupdate (sluit: # 838731)

Wat is nuut in weergawe 1.3.1:

  • Lees nie stderr van proxy autodetection scripts
  • travis: Skuif codecov van after_success na after_script
  • Vertaal opdatering Japanese Manpages
  • Turkse programvertalingsupdate (sluit: # 838731)

Wat is nuut in weergawe 1.3:

  • edsp: dokument unieke pakket identifiseerders
  • edsp: waarsku as onverwagte stanas in die oplossing verskyn
  • wys globalerrors voordat u bevestiging vra
  • toon die finale oplossing in die nie-aflaai -fix-missing modus
  • dokument - nie- as - vertoon-opgegradeer is die verstek (sluit: 824456)
  • misluk in plaas van sigfault op onleesbare konfigurasie lêers (sluit: 824503)
  • Omskep EDSP gebaseer op FileFd in plaas van Lêer *
  • edsp: dump: ondersteun dumping in saamgeperste lêer
  • edsp: voeg Verbod- (Nuwe-Installeer, Verwyder) en Upgrade-All
  • simbool lêer bywerk
  • No-change bump van Standards-Version to 3.9.8
  • vervang lintian op doxygens embedded-javascript-biblioteek
  • herstel en dokumenteer op die vlieg kompressor config
  • Verhoed C ++ plaaslike nommer formatering in teks API's (sluit: # 825396)
  • aanvaar slegs die verwagte UTC-tydsones in die parsering van data (sluit: 819697)
  • Vermy die verandering van die globale LC_TIME vir vrystellingskrywing
  • Gebruik de-localed std :: put_time in plaas daarvan om ons eie te rol
  • Gebruik std :: locale :: globale in plaas van setlocal
  • Kyk weer na die regte teksdomein om weer aan te pas.
  • probeer sudo-wortelskulp op te spoor in prefixing (sluit: 825742)
  • ignoreer std :: plaaslike uitsondering op nie-bestaande "& quot; land
  • apt-sleutel: verander na / voor vind om sy CWD behoeftes te bevredig. Dankie aan Samuel Thibault om die skuldige te "vind"! (Sluit: 826043)
  • edsp: gebruik 'n ID-kartering vir die interne solver
  • edsp: gebruik 'n stanza-gebaseerde koppelvlak vir oplossingskrywing
  • edsp: plaas 'n saamgeperste kopie van die laaste scenario
  • beweeg 'dump' solver van apt-utils na apt pakket
  • edsp: As interne gebruik word, hou hierdie besluit
  • edsp: as logging aangevra word, doen dit ook vir interne, ook
  • edsp: drop privileges voordat u solvers uitgevoer word
  • Stel nie die laaste ronde pakkette eksplisiet op nie
  • Drop Dpkg :: MaxArgs ten gunste van Dpkg :: MaxArgsBytes
  • Moenie op pypinvoer in PipedFileFdPrivate hang nie
  • lek nie 'n FD in lz4 (de) kompressie nie
  • lek nie EDSP solver uitvoer fd
  • lek nie FD in AutoProxyDetect parsing opdrag terugvoer
  • Verskaf volledige voltooiing. Danksy Elias Frohner en Svyatoslav Gryaznov vir die aanvanklike werk (LP: # 1573547)
  • apt.systemd.daily: Plaas die opening van check_power op ekstra lyn (LP: # 1581985)
  • Voeg botsende getekende waardes by foutboodskap
  • Normaliseer gemerkte waardes deur oral kommentaar te verwyder
  • Slaag -foutibility-inlines-verborge vir g ++
  • zh_CN.po: update vereenvoudigde Sjinees vertaling.
  • Russiese programvertalingsupdate (sluit: 824702)
  • Japannese programvertalingsupdate (sluit: 826291)

Wat is nuut in weergawe 1.2.6:

  • Stel verskeie tipes op
  • apt-pkg / algorithms.cc: Vermy stapel buffer oorloop in KillList
  • dringendheid = hoog, want dit maak 'n stapel oorloop en die laaste oplaai het verskeie segfaults vasgestel en het ook nog nie gemigreer nie.

Wat is nuut in weergawe 1.1.4:

  • defaults.mak: Stel LC_COLLATE = C.UTF -8 vir reproduceerbare sorteer volgorde
  • Vermy oorloop wanneer lêergroottes opgesom word
  • Voeg 'n gepaste breek (apt-utils
  • by

Wat is nuut in weergawe 1.0.9.9:

  • Parse spesifieke boog afhanklikes korrek op enkelboog stelsels (sluit: 777760)
  • verwyder "eerste pakket gesien is inheemse pakket" aanname. Dankie aan Axel Beckert vir toetsing (sluit: 782777)

Wat is nuut in weergawe 1.0.9.7:

  • Bevestig ongeluk in die apt-transport-https wanneer Eienaar NULL is (Sluit: # 778375)

Wat is nuut in weergawe 1.0.9.5:

  • Versien http (s) 416 foutbladsy as nie -Inhoud (sluit: 768797)
  • maak nie PTY slaaf die beherende terminaal (Sluit: 772641)
  • Hou altyd 'dpkg --configure -a' aan die einde van ons dpkg-oproepe (Sluit: 769609)
  • deurstuur stdin fd in plaas van inhoud indien nie 'n terminaal (sluit: 773061)
  • Versterk filter van kernprente in apt.auto-verwydering (sluit: 772732)
  • Vertaal opdatering van die Franse manpages (Sluit: 771967)
  • Sjinees (vereenvoudigde) programvertalingsupdate (sluit: 771982)
  • Japanese programvertalingsupdate (sluit: 772678)
  • Thaise programvertalingsupdate (sluit: 772913)

Wat is nuut in weergawe 1.0.9.4:

  • Gebruik 'beste' hash vir bron-verifikasie (LP: 1098738)
  • Depresseer die Afdelinglid uit pakketstruktuur
  • stel opsies tussen opdrag en - op bevellyn toe
  • ondersteun weer vir -s (en mede) in apt-source (sluit: 742578)
  • verander kode name na jessie as stabiele POV in docs
  • naby lekkende slaaf na die oprig van 'n magie (sluit: 767774)
  • herstel PTY-interaksie op linux en kfreebsd (sluit: 765687)
  • ondersteun lang sleutelwoorde in 'apt-key del' in plaas daarvan om hulle te ignoreer (sluit: 754436)
  • Gebruik sysconf (_SC_ARG_MAX) om die grootte van Dpkg :: MaxArgBytes te vind
  • Nederlandse programvertalingsupdate (sluit: 771039)
  • Franse programvertalingsupdate (sluit: 766755)
  • Sjinees (vereenvoudigde) programvertalingsupdate (sluit: 766170)
  • Tsjeggiese programvertalingsupdate (sluit: 764055)
  • Turkse programvertalingsupdate (sluit: 763379)]
  • Japannese programvertalingsupdate (sluit: 763033)
  • Spaanse programvertaalopdatering (sluit: 771815)

Wat is nuut in weergawe 1.0.9.3:

  • Implementeer die opgedateerde bouprofiel-spesifikasie
  • metodes / rsh.cc: vervang strcat met std :: string (sluit: # 76442)
  • Opdatering van die status veld waardes
  • Maak nie CDROM-lêers op in apt-update (sluit: 765458)

Wat is nuut in weergawe 1.0.9.2:

  • test/integration/test-apt-update- lêer: toets verbeter
  • Regressie herstel wanneer kopieer: word gebruik vir 'n relatiewe pad (sluit: # 762160)
  • genereer Acquire :: GzipIndex om alle kompressies wat geskik is, te ondersteun
  • Regressie vir cdrom regmaak: bronne van die nuutste beveiligingsupdate
  • Maak seker dat iTFRewritePackageOrder "MD5sum" is. ooreenstem met apt-ftparchive
  • debian / rules: voeg verharding toe = + alles. Dankie aan Simon Ruderich, Markus Waldeck
  • Duitse programvertalingsupdate (sluit: 762223)
  • skakel timestamps uit in die footer van docs deur doxygen
  • Stel STRIP_FROM_PATH vir doxygen
  • apt-get: maak die tydelike afgelaaide veranderingslogboek binne tmpdir (sluit: # 763780)

Wat is nuut in weergawe 1.0.9.1:

  • Michael Vogt)
  • Toestemming van proxy-outomaties opspoor deur die gebruikers konfigurasie (sluit: 759264)
  • herstel ci autopkgtest
  • herstel regressie vanaf 1.0.9 wanneer lêer: /// bron gebruik word en dit is op 'n ander partisie as die apt state directory en voeg regressie toets toe
  • l10n: vi.po ​​(636t): Update program vertaling
  • Updated Duitse dokumentasie vertaling
  • Turkse programvertalingsupdate (sluit: 761394)

Wat is nuut in weergawe 1.0.9:

  • Onjuiste ongeldigmaking van ongeverifieerde data (CVE-2014- 0488)
  • verifieer die bevestiging van 304 antwoord (CVE-2014-0487)
  • Onjuiste verifikasie van Acquire :: Gzip-indekse (CVE-2014-0489)

Wat is nuut in weergawe 1.0.8:

  • Duitse programvertalingsupdate (sluit: 758837)
  • vertaling van die Portugese manpages vertaling (sluit: 759608)
  • initialiseer iPolicyBrokenCount in DepCache :: Update (sluit: 758397)
  • Vermy die lewering van leë lyne met APT :: Cmd :: use-format = true
  • Maak proxy-outomatiese opsporingstoets vir elke gasheer (sluit: # 759264)
  • Voeg toetskas by vir 'n toepaslike lys --alle weergawes
  • apt-pkg / deb / dpkgpm.cc:
  • Opdateer string wat ooreenstem met dpkg I / O foute. (LP: # 1363257)
  • Korrigeer die statuslyn dpkg sodat die pakketnaam korrek ingestel is en 'n afleggingsverslag geskep word. Danksy Anders Kaseorg vir die pleister (LP: # 1353171)
  • Gebruik hoop om PatroonMatch toe te ken om potensiële stapeloorloop te voorkom (sluit: 759612)
  • Voer outopkgtest toetse uit met "env -i" Om besoedeling van die gasheer env te voorkom (sluit: # 759655)
  • toets / integrasie / toets-ubuntu-gogga-346386-apt-get-update-paywall:
  • Gebruik downloadfile () om toetsfout op te los
  • Bevestig foutiewe opgraderbare aanbieding in "apt list" (danksy Michael Musenbrock) (Sluit: # 753297)
  • apt-pkg / cachefile.cc:
  • Maak seker dat ons 'n beleid in CacheFile.BuildDepCache ()
  • het
  • metodes / http.cc:
  • Verbeter Debug :: Verkry :: http debug uitvoer
  • apt-ftparchive: maak pakkette en bronne generasie opsioneel, tydens genereer oproep
  • ondersteun gereelde uitdrukkings in 'apt soek'
  • Implementeer - Voltooi in apt soek
  • vorderingsverslag opstel vir opgradering en weer installeer
  • herwerk PTY magie om trappie op kfreebsd te herstel (sluit: 759684)
  • skakel nie pager in nie-terminale vir changelog (sluit: 755040)

Wat is nuut in weergawe 1.0.7:

  • voeg REAMDE.md by
  • StringToBool: tree slegs op as die hele string deur strtol ()
  • verteer word
  • Gebruik @ builddeps @ in die debian / toets / beheer lêer
  • apt-pkg / acquire-item.cc: maak pkgAcqDiffIndex meer eenvormig
  • Bevestig SmartConfigure om bestelling van pakkette wat reeds geldig is, te ignoreer
  • doc / apt.8.xml: fix typo, danksy Jakub Wilk (sluit: # 756056)
  • doc / po / pt.po: updated, thanks to Americo Monteir (Closes: # 756200)
  • Update Japannese dokumentasie vertaling (Sluit: # 754817)
  • l10n: vi.po ​​(636t): Update een nuwe string
  • Fix debListParser om "geen" te aanvaar as 'n waarde vir die Multi-Arch-veld (Sluit: # 759099)
  • Turkse programvertalingsupdate (sluit: 756710)
  • Tsjeggiese programvertalingsupdate (sluit: 758208)
  • voeg dpkg toe :: bron-opsies vir dpkg-bron aanroeping (sluit: 757534)
  • Ondersteunde weergawe verskaf soos geïmplementeer deur dpkg (sluit: 758153)

Wat is nuut in weergawe 1.0.6:

  • Duitse vertaling deur Erik Pfannenstein hersien
  • metodes / http.cc: gebruik Req.str () in debug-uitvoer
  • Probeer nie ongeldige vertaallêers (LP: # 756317) te ontleed nie
  • Moenie skoonmaak nie "/" in pkgAcquire :: Skoon / pkgArchiveCleaner (Sluit: # 753531)
  • Wys slegs pakkette as opgraderbaar as die KandidaatVer! = 0 (Sluit: # 753297)
  • l10n: vi.po: Update 3 nuwe boodskappe
  • Deense programvertalingsupdate (sluit: 753979)
  • Hanteer verplaatste mmap na UniqFindTagWrite-oproep (sluit: # 753941)
  • gebruik drukf in plaas van echo in toetsraamwerk
  • Verbeter beskrywing hoe om die caches uit te skakel (Sluit: # 753531)
  • po: Vul of voeg ontbrekende taalveld in
  • po: Verwyder fuzzy van lêer msg header
  • po: Voltooi Projek-Id-weergawe met korrekte projek ID en weergawe
  • po: Fix plural-Forms velde
  • po: Bevestig of voeg ontbrekende e-posadresse by
  • po: Probleme met kodering vasstel
  • po: Bepaal formaat-spesifieke volgorde in vertaling
  • bou: Stel die XSL-parameter deur die opdraglyn in plaas van sed
  • bou: Skakel van DebianDoc SGML na DocBook XML
  • doc: Skakel van DebianDoc SGML na DocBook XML
  • doc: Unfuzzy DocBook vertalings

Kommentaar te APT

Kommentaar nie gevind
Kommentaar te lewer
Draai op die foto!