変換精度を上げるためのヒント

MyScript for Livescribe の変換率は非常に優れています。

続け書き
ブロック体

以下の事項を考慮すると、変換精度をさらに上げることができます。

取り消し線を引いたり、新しい文字を挿入しないようにする

MyScript for Livescribe は取り消し線をテキストとして解釈しようとするため、取り消し線が引かれた部分の文字をうまく変換することができません。また、単語を強調するために文字をなぞり書きして太くしたような場合も、間違った結果が得られます。
このような場合には、変換時のエラーをメモ内で修正するのではなく、エディタ内で修正するようにします。文字を強調するには、変換後に太字を適用します。

単語間に適切なスペースを入れる

単語間や文字間がくっつきすぎていると、うまく変換されない場合があります。
このような場合には、単語間あるいは文字や記号 (括弧や区切り文字) などの間に適切なスペースを入れるようにします。

辞書に単語を追加する

特定の単語が頻繁に間違って認識される場合は、より精度の高い結果が得られるようにそれらの単語を辞書に追加します。

手書きのサイズに気を付ける

以下のような場合には問題が発生します。
- 1 つの単語内の文字の高さが統一されていない場合 (大きすぎる文字は描画として解釈される可能性があります)。
- 同じページ内の単語の高さが見てわかるほどにばらついている場合。
このような場合は、文字を妥当なサイズで書き (たとえば、大文字がデジタル ペーパー上で 0.5 ~ 1 cm のサイズになるようにする)、高さを統一するように心がけます。